Thai Music I Like, Balad – Gluay R-Siam – “You Can Hold Back Someone Who Doesn’t Have Feelings For You Until You Die, But They’ll Leave Anyway”

Ok, so this is the second song by Gluay R-Siam, it’s a balad this time.

Her name is “Gluay” which means Banana. I’m told also that’s she lesbian, which I probably should have figured out, but then I’m not that observant.

The song name is written “คนหมดใจ รั้งให้ตายก็ไปอยู่ดี”, which means “You Can Hold Back Someone Who Doesn’t Have Feelings For You Until You Die, But They’ll Leave Anyway”, phonetic “Kon Mot Jai Rung Hai Dtai Gor Bpai Yoo Dee”. I think this is correct, if not then shoot me or tell me where I made a mistake 🙂 - Gluay R-Siam – Gluay R-Siam

Hope some of you enjoy something from a different culture 🙂


หมดใจใช่มั้ย ฉันไม่ต้องถามเธอก็ได้
Mot jai chai mai chun mai dtaung tahm tur gor dai
You’re out of feelings for me, right? I don’t have to ask you, it’s fine
ก็เพราะเธอนั้น ทำให้ฉันเห็นทางการกระทำ
Gor pror tur nun tum hai chun hen tahng ahn gratum
Because you make me see the way of your actions
เธอไม่เคยพูดว่าไม่รัก เบื่อและเซ็งฉันเลยสักคำ
Tur mai koey poot wah mai ruk beua lae seng chun loey suk kum
You’ve never said you didn’t love me, just that you’re bored and sick of me
แต่อาการของเธอที่ทำ บอกดังเหลือเกิน
Dtae ahgahn kaung tur tee tum bauk dung leua gern
But your actions speak quite loudly

(*) จะไปที่ไหน ต้องไม่มีฉันเดินข้าง ข้าง
Ja bpai tee nai dtaung mai mee chun dern kahng kahng
Wherever you go, you can’t have me at your side
พูดจงพูดจากันแต่ละครั้ง มันดูหมางเมิน
Poot jong poot jah gun dtae la krung mun doo mahng mern
Every time you speak to me, it seems like we’re on bad terms
ก็ต้องยอมรับความเป็นไป ทางสุดท้ายที่ต้องเผชิญ
Gor dtaung yaum rup kwahm bpen bpai tahng soot tai tee dtaung pachern
I must accept the possibility, the final path I must face
คือปล่อยมือ และยอมให้เธอได้เดินออกไป
Keu bploy meu lae yaum hai tur dai dern auk bpai
Is letting go of your hand and letting you walk away

(**) คนหมดใจ รั้งให้ตายก็ไปอยู่ดี
Kon mot jai rung hai dtai gor bpai yoo dee
You can hold back someone who doesn’t have feelings for you until you die, but they’ll leave anyway
Raung hai naun dtai yoo dtrong nee
I’m crying myself to sleep right here
Tur gor mai mee wun bplian jai
You’ll never change your mind
คนหมดรัก มันไม่ได้ต่างไปจากคนตาย
Kon mot ruk mun mai dai dtahng bpai jahk kon dtai
Someone who doesn’t love you anymore is no different than someone dead
ไม่ว่าจะทำยังไง ก็ฟื้นคืนมาไม่ได้อีกแล้ว
Mai wah ja tum yung ngai gor feun keun mah mai dai eek laeo
No matter what you do, you can’t force them to come back anymore

จากวันนี้ สิ่งที่ฉันต้องทำให้ได้ คือทำใจ ว่าต่อไปจะไม่มีเธอ
Jahk wun nee sing tee chun dtaung tum hai dai keu tum jai wah dtor bpai ja mai mee tur
From now on, the thing I must be able to do is accept it that I don’t have you anymore


Don Charisma

Resources and Sources

Lyrics and YouTube links –

Photo –

12 thoughts on “Thai Music I Like, Balad – Gluay R-Siam – “You Can Hold Back Someone Who Doesn’t Have Feelings For You Until You Die, But They’ll Leave Anyway”

  1. Oh! So sad! Songs can really bring the truth out in people. Can’t they? Such longing! Thanks Don! It brought a tear to my eye. It truly did! Yeah love… What a crazy roller coaster ride that is! LOL! Great blog Don, as usual :O)

    1. LOL, yup, prefer the upbeat one I posted earlier, but she’s a good singer, enjoy her music … glad your enjoying the blog, so you’re the 1 satisfied customer LOL



Leave a Reply for Don Charisma

Please log in using one of these methods to post your comment: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.